Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» A Tì Đạt Ma Tập Dị Môn Túc Luận [阿毘達磨集異門足論] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 18 »»
Tải file RTF (6.081 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.47 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.42 MB)
Ttronic
Tripitaka V1.19, Normalized Version
T26n1536_p0440c23║
T26n1536_p0440c24║ 阿毘達磨集異門足論卷第十八
T26n1536_p0440c25║ 尊者舍利 子說
T26n1536_p0440c26║ 三藏法師玄奘奉 詔譯
T26n1536_p0440c27║ 八 法品第九之 一
T26n1536_p0440c28║ 時舍利 子復告眾言。具 壽當知。佛於八 法自
T26n1536_p0440c29║ 善通達現等覺已。為諸弟子宣說開示。我等
T26n1536_p0441a01║ 今應和合結集。佛滅度後勿 有乖 諍。當令隨
T26n1536_p0441a02║ 順梵行法律。久 住 利 樂無量有情。哀愍世 間
T26n1536_p0441a03║ 諸天人眾。令獲殊勝義利 安樂。八 法云 何 。嗢
T26n1536_p0441a04║ 柁南曰。
T26n1536_p0441a05║ 道支數取施 懈怠精進福
T26n1536_p0441a06║ 眾世 法解脫 勝處各八 種
T26n1536_p0441a07║ 有八 道支。八 補特伽 羅。八 種施。八 懈怠事 。八
T26n1536_p0441a08║ 精進事 。八 福生。八 種眾。八 世 法。八 解脫。八
T26n1536_p0441a09║ 勝處。
T26n1536_p0441a10║ 八 道支者。云 何 為八 。答一 正見二 正思惟三
T26n1536_p0441a11║ 正語四正業五 正命六 正勤 七正念八 正定。
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 20 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (6.081 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.129.5.73 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập